B1A4 (비원에이포) Baro (바로) KOREAN Min (민) miss A (미쓰에이)

B1A4 – Just The Two of Us (Baro solo) (Feat. Min) (둘만 있으면 (바로 solo(Feat. 민))

둘만 있으면 (바로 solo(Feat. 민)

dulman isseumyeon (Baro solo) (Feat. Min)
“Just The Two of Us”
THE B1A4|[IGNITION]
2012.03.14

Min, Baro Lyrics/작사: 바로
Composer/작곡: 바로
Arranger/편곡: ???

Romanization Korean Translation
nan machi neoui heon sinbal gatae
gibundo guryeo oneul nalssi gatae
ssaumeul georeodo neon bonchemanche
ggeuteneun ireohge dwen ge
jeonbu da nae tasirae
matguna yet noraetmari ddagida
sarangeun bulsichagida
eochapi neon naege mot irul ggumida
ggeomida nan niga ssipda
beorin ggeomida
sarangeun ireohge naegeseo ddeonagayo

eolgulman bomyeon uri duri
johaseo jukgetdadeon duri
namboda deo meoreojin uri
sarangeun ireohge naegeseo ddeonagayo

dahyeoljil seonggyeogi ganmane hwak olla
na jeongmal yagolla
nae mameul wae molla huh
ni mameun dadhyeo beoryeo naneun eobtneun geol
nan machi neoui heon sinbal gatae

wae dulman isseumyeon neon mari eobtneunji
wae dulman isseumyeon honjaga doen geot gateunji

oh haruharuga jiruhaejigetjyo
urin meoreojigetjyo
nae saranghaneun mamman itdago haedo
gyeolguk meoreojigetjyo

utgo itneun nunmae
namdareun wemoe
maltuneun wae geurae
na jigeum gwerobge
eolma jeonkkaji naega neukkin
dalkomhan neukkimeul neukkil su eobseo
neomu neutge ara beorin neo
cha beorigien nam jugin akkaun neo
hal maldo eobtgo bangbeobdo eobtne
na cham… sarangeun ireohge naegeseo ddeonagayo

wae dulman isseumyeon neon mari eobtneunji
wae dulman isseumyeon honjaga doen geot gateunji

oh haruharuga jiruhaejigetjyo
urin meoreojigetjyo
nae saranghaneun mamman itdago haedo
gyeolguk meoreojigetjyo

ddeugeowotdeon uri maeumi
ddeolligiman haetdeon gaseumi
ddeugeowotdeon uri maeumi
da tabeoryeosseo
ijeneun modu namgimeobsi da jaega dwaesseo

oh haruharuga jiruhaejigetjyo
urin meoreojigetjyo
nae saranghaneun mamman itdago haedo
gyeolguk meoreojigetjyo

meoreojyeo ganeun uri
beonjyeo beorin geurim
sarangi ddeonagayo

meoreojyeo ganeun uri
beonjyeo beorin geurim
ddeonagayo

난 마치 너의 헌 신발 같애
기분도 구려 오늘 날씨 같애
싸움을 걸어도 넌 본체만체
끝에는 이렇게 된 게
전부 다 내 탓이래
맞구나 옛 노랫말이 딱이다
사랑은 불시착이다
어차피 넌 내게 못 이룰 꿈이다
껌이다 난 니가 씹다
버린 껌이다
사랑은 이렇게 내게서 떠나가요

얼굴만 보면 우리 둘이
좋아서 죽겠다던 둘이
남보다 더 멀어진 우리
사랑은 이렇게 내게서 떠나가요

다혈질 성격이 간만에 확 올라
나 정말 약올라
내 맘을 왜 몰라 huh
니 맘은 닫혀 버려 나는 없는 걸
난 마치 너의 헌 신발 같애

왜 둘만 있으면 넌 말이 없는지
왜 둘만 있으면 혼자가 된 것 같은지

oh 하루하루가 지루해지겠죠
우린 멀어지겠죠
내 사랑하는 맘만 있다고 해도
결국 멀어지겠죠

웃고 있는 눈매
남다른 외모에
말투는 왜 그래
나 지금 괴롭게
얼마 전까지 내가 느낀
달콤한 느낌을 느낄 수 없어
너무 늦게 알아 버린 너
차 버리기엔 남 주긴 아까운 너
할 말도 없고 방법도 없네
나 참… 사랑은 이렇게 내게서 떠나가요

왜 둘만 있으면 넌 말이 없는지
왜 둘만 있으면 혼자가 된 것 같은지

oh 하루하루가 지루해지겠죠
우린 멀어지겠죠
내 사랑하는 맘만 있다고 해도
결국 멀어지겠죠

뜨거웠던 우리 마음이
떨리기만 했던 가슴이
뜨거웠던 우리 마음이
다 타버렸어
이제는 모두 남김없이 다 재가 됐어

oh 하루하루가 지루해지겠죠
우린 멀어지겠죠
내 사랑하는 맘만 있다고 해도
결국 멀어지겠죠

멀어져 가는 우리
번져 버린 그림
사랑이 떠나가요

멀어져 가는 우리
번져 버린 그림
떠나가요

I feel like I am your worn out shoes
I’m in a bad mood too just like today’s weather
Even if I pick a fight, you barely notice
And in the end, you say it’s my fault
That things became this way
It’s right, all those old songs are exactly right
Love is like a crash landing
Anyway, you’re a dream that can’t come true to me
I’m gum, I’m a piece of gum
That you chewed up and threw away
Love is leaving me like this

Just by looking at each others faces
We used to like it so much
But now we’re farther apart than strangers
Love is leaving me like this

My hot temper is rising up for the first time in a while
I’m really getting annoyed, why don’t you know my heart?
Your heart is closed up and I’m not in there
I feel like I am your worn out shoes

Why is it that when it’s the two of us, you don’t talk?
Why is it that when it’s the two of us, I feel alone?

Oh day by day it will become more boring
We will grow farther apart
Even if I say I only have my loving heart
Eventually, we’ll grow apart

With your smiling eyes
And your exceptional beauty
Why are you talking like that
And torturing me?
I can’t feel the sweet feeling
That I felt just a moment ago
I’ve gotten to know you too late
But you’re too good to dump and give to someone else
There’s nothing to say and there’s no other way
Sigh… love is leaving me like this

Why is it that when it’s the two of us, you don’t talk?
Why is it that when it’s the two of us, I feel alone?

Oh day by day it will become more boring
We will grow farther apart
Even if I say I only have my loving heart
Eventually, we’ll grow apart

Our hearts that were once hot
Our hearts that were once trembling
Our hearts that were once hot
Have all burned up
Now, without any remains, it has become all ash

Oh day by day it will become more boring
We will grow farther apart
Even if I say I only have my loving heart
Eventually, we’ll grow apart

We’re growing farther apart
The painting has smeared
Love is leaving

We’re growing farther apart
The painting has smeared
Leaving

Korean: music.daum.net
Rom: AlphaBunny
Eng: pop!gasa
info: music.daum.net

One thought on “B1A4 – Just The Two of Us (Baro solo) (Feat. Min) (둘만 있으면 (바로 solo(Feat. 민))

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading